Nu är det dags 🙂 Audio-Zebran är ute! Den finns ännu inte i alla former överallt, men man kan ladda ned mp3-filen både på adlibris och på bokus, man kan lyssna på den hos Nextory och man kan köpa CD-skivor (vanliga och mp3) hos bokus. Adlibris var lite sena i starten men är nu ikapp bokus, fulladdade med andra ord. Storytel brukar ta lite längre tid på sig men snart ska vi vara på banan där också.
Jag har inte hunnit lyssna på den själv! Snart kommer mitt referensex på posten, jag kan knappt bärga mig …
Men, jag har lyssnat mycket på Mattias Palms tidigare inläsningar, så jag är inte nervös, bara nyfiken. Väldigt nyfiken!
Mattias och jag har pratat flera gånger under inläsningsperioden också. Förutom att han är rackarns trevlig, så var det intressant att få lite inside-information om hur det går till.
Hoppas nu att du är lika otålig som jag 😉
P.S. På Nextory kan du lyssna två veckor gratis …
Planen håller 🙂 Mattias Palm spelade in det sista på ljudboken i lördags kväll och firade välförtjänt med champagne …
Ljudboken kommer som utlovat 5:e februari. Jag har själv inte hunnit lyssna, så jag är minst lika spänd som alla andra.
Håll ut, bara en vecka kvar 😉
Några kanske minns mitt inlägg från den sjätte december där jag berättade att min dotter Maïa nu är fransk medborgare? Hon fyllde tre i oktober, och vi hade hållit på sedan hon föddes 2013 i Moskva, så lyckan och lättnaden var enorm.
Därmed inte sagt att alla frågetecken var uträtade … Trots alla papper vi skickat in till franska konsulatet i Moskva, så ansåg de sig inte ha tillräckligt för att fastställa mammans födelsedag och -ort. I Frankrike skall det stå i din/ ditt födelseattest/ personbevis. I Maïas papper, de som vi fick i december, finns mammans namn, men ingenting mer om henne.
Och personbevis behövs när man ansöker om ID-kort och pass. Vi började med ID-kortet och tog med allt man sagt behövdes. Men, det blev bakläxa, om än inte oväntat. ”Mammans födelsedatum och -ort saknas på födelseattesten!” Med lätt panik letade vi i alla papper vi har om vad vi kunde bifoga för att bekräfta det som saknades. Informationen hade vi, men konsulatet hade alltså inte tyckt att våra papper var tillräckliga.
Borgmästeriet i vår by, där man lämnar in ansökan, kunde inte svara på hur lång tid det skulle ta att få kortet. Lite googlande sa fem till sex veckor. Prefekturen i närmaste storstad, där det hela behandlas, sa sex till åtta. Det var bara att hoppas att de inte först skulle återkomma och säga att de papper vi lämnat in var otillräckliga …
Sent igår kväll kom ett mejl från borgmästeriet, med ett kort meddelande: ”God kväll, Maïas ID-kort finns att hämta i borgmästeriet …”. Jag vågade nästan inte tro att det var sant – tänk om det bara var ett brev som sa att någonting saknades.
Men, nu har vi det – äntligen! Då kör vi igång med passet 🙂
Det här kan bli en bra dag, en härlig vecka och varför inte ett fantastiskt år 🙂
I morse skickade jag in Moscow baby till förlag, äntligen! Det tog lite längre än beräknat. Den ständiga redigeringen som aldrig blir klar, inte riktigt, höll mig kvar till dess jag satt en absolut deadline. I dag! Och den höll 🙂
Och så fick jag en ny kaffemugg av en kollega – tack Tannaz! Vad händer om man rakar en zebra? Går ränderna ur? Och vem har sagt att en zebra måste vara svartvit? Är detta ett tecken på vart Moscow Baby är på väg?
Ser fram emot ett färgstarkt 2017 🙂
Så spännande! Den femte februari (alltså om mindre än fyra veckor) är det officiellt släpp på Att raka en zebra – the audio book!
Inläsare är Mattias Palm. Mattias har en fantastisk röst. Jag har lyssnat på min förlagskollega Daniel Wångstens Oavsett vad, och är grymt imponerad. Jag har dessutom pratat med Mattias ett par gånger på telefon. Nu är jag inte så lite nyfiken på hur Zebran kommer att låta …
Zebran kom ut i mitten av 2015. Det skall bli spännande att se hur ljudboken tas emot också, inte minst hos streamingtjänster som Storytel och Nextory … Det brukar ta någon vecka extra innan ljudböckerna finns på plats där, men den som väntar på någonting gott 😉
Ljudböcken kommer att finnas som ”vanlig” CD-bok, som nedladdningsbar mp3-fil samt mp3-versionen på CD-skiva. Zebran finns förstås fortfarande som både pappersbok och e-bok. Det är bara att välja, med andra ord …
Läs gärna den här artikeln på Boktugg om trender i bokbranchen 2017. Ljudbok som media kommer att öka och bli ännu större än idag – det lovar gott 😉
”Hur i allsin dar fick Lindgren in Batman och Robin i Moscow Baby?”
Tja, det föll sig ganska naturligt, faktiskt 😉 Men exakt hur, var och när, det tänker jag inte avslöja här … Jag kan dock lova att du kommer att bli förvånad och kanske till och med full i skratt.
Om max två veckor kommer jag att vara klar med redigeringen av manus till Zebrans uppföljare. Då är det dags att skicka in den till förlaget och sedan får vi vänta … och vänta … och vänta … Spännande och nervöst blir det (och är det redan).
Nyårslöften på det? Låt mig kalla det mål snarare än löfte. Målet heter Bokmässan 2017! Jag har varit där två gånger med Zebran. Det har varit fantastiskt, men nu vill jag komma med en ny bok 🙂 Jag inte bara vill, jag skall!
Moscow Baby är en relationsthriller. Jacob och hans prins är beredda att gå långt i sin önskan att få barn, mycket långt. Inte ens ”olyckan” som nästan kostade Jacob livet sätter stopp för deras planer. När döden når ikapp dem är det redan för sent …
Häromdagen upptäckte jag att förlaget (Hoi) gjort en fin liten reklamfilm inför jul 🙂 Har du inte sett den än, titta gärna här! Själv tycker jag att den blev kanonbra 😉
Som några redan sett och kommenterat på Facebook och Instagram, så har jag skaffat nya författarbilder. Jacob Nordström, alias Foto-Jacob, hjälpte mig att se hyfsad och polerad ut 😉
Dessutom skrev han en liten artikel om mig på sin Facebook- och sin Instagramsida 🙂 Stort tack, Jacob!
Bilderna togs på Hotel Skeppsholmen – tack också till Joachim Olausson, hotellchef och en av mina bästa vänner 🙂
Så här skriver Jacob:
Håkan Lindgren – mästaren på relationsthrillers.
Håkan Lindgren kom ända från Frankrike för att bli fotograferad av mig. Vilken ära!
Håkans senaste relationsthriller heter ”Att raka en zebra”. Jag är mitt uppe i den och ser med spänning fram mot det avgörande slutet.
Sedan flera år tillbaka bor Håkan i Frankrike. På dagarna jobbar han på bank, men sedan några år tillbaka tar skrivandet allt mer plats.
Det började med ett par låttexter och noveller på skrivarsajten Kapitel1 och fortsatte med novellsamlingen ”Vildsint gryning” på Hoi Förlag innan ”Att raka en zebra” släpptes.
Romanen är en relationsthriller. Handlingen är en blandning av Håkans egna erfarenheter och fantasi. Att skaffa barn i Frankrike som homosexuell ligger som en röd tråd i boken.
Uppföljaren, Moscow Baby, jobbar Håkan just nu på som allra mest. Även om ”Att raka en zebra” är en helt fristående bok, så kan den ses som upptakten till Moscow Baby, där saker och ting dras än mer till sin spets.
Porträttbilderna är tagna på Hotell Skeppsholmen.
Tack för en trevlig fotostund, Håkan, och lycka till med kommande romaner!
Mer om Håkan här:
https://hakanlindgren.com/
www.facebook.com/hakan.lindgren.forfattare
Behöver du också porträtt- och pressbilder, liksom Håkan?:
http://www.fotojacob.se/
Hej, hej!
Klara, färdiga gå! Redigeringsarbetet av Moscow Baby är i full gång, igen!. Jag har fått tillbaka manus med kommentarer från mina testläsare – och vilka kommentarer sedan! I bästa kreativa anda har jag fått både beröm och massor av förslag på förbättringar (kanske mer än jag hoppats, ska villigt erkännas 😉
Jag läser också igenom hela manuset på papper. Fantastiskt vad man ser saker som man missat när man läst det på skärmen …
Nu ger jag mig en månad av intensivt arbete, så hoppas jag att jag kommit en bra bit närmare slutmålet 🙂
Moscow Baby är en relationsthriller. Jacob och hans prins är beredda att gå långt i sin önskan att få barn, mycket långt. Inte ens ”olyckan” som nästan kostade Jacob livet sätter stopp för deras planer. När döden når ikapp dem är det redan för sent …
Novellantologin Över en vinterfika kommer ut i början av december, lagom till jul och är en perfekt julklapp till läsglada vänner och familjemedlemmar. 33 författare (Läs mer om oss alla i albumet på Aritons Facebook-sida) har skrivit varsin berättelse om livsförändring och jag tror att jag vågar utlova en härlig samling historier som trots ett gemensamt ämne bjuder på massor av olika perspektiv. Spännande!
Min novell heter Ryska dockor. Min tolkning av livsförändring kan du alltså läsa i den här antologin 😉 Jag signerar gärna boken och skickar den till dig. Boken är inbunden och jag skickar den till dig signerad för 200 kronor, inklusive frakt.