• hakan@hakanlindgren.com

När ryktet föregår en …

När ryktet föregår en …

Visst har man drömt om internationella bokmässor och tänkt att en dag heder det nog … Kanske … Men med många frågetecken efter.

Så en dag (i dag), får man ett mejl som erbjuder en att vara med på en bokmässa i Frankrike – om böckerna finns tillgängliga på franska eller tyska. Tyvärr inte, åtminstone inte ännu. Kört för den har gången, med andra ord.

Så en liten detalj för den som är lite imponerad av ovanstående – Basse-Rentgen är grannbyn till den där jag bor och även om personen som skriver inte känner mig, så är det kanske inte så konstigt om ryktet spridit sig fem kilometer … Det är dessutom byn där min dotter går i skolan 😉

Men, låt mig få njuta av inbjudan en liten stund i alla fall. Jag hade kunnat få vara med på min allra första bokmässa utanför Sverige. Nu får jag vänta lite till. Men, jag kommer på riktigt till Bokmässan i Göteborg, förstås 🙂

Håkan Lindgren

Håkan Lindgren föddes i Göteborg men har sedan slutet på 90-talet bott i Frankrike. Trots drömmar om att bli inredningsarkitekt hamnade Håkan i finansbranschen och arbetar nu i Luxemburg. Starten på hans skrivande kom när en vän som var sångerska bad honom skriva några låttexter. Detta ledde in honom på novellskrivandet och 2015 kom romanen Att raka en zebra. Denna följdes år 2017 upp med Moscow Baby, en romantiserad skildring av hur han och maken fick sin dotter med hjälp av en surrogatmamma i Ryssland. Håkans senaste roman En fallen man utspelar sig i Sverige och den gamla hemstaden Göteborg, men en french touch har ändå lyckats smyga sig in.

Kommentera

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.

%d bloggare gillar detta: